Розовые сопли и наивный оптимизм жестоко пострадали в неравной борьбе с каноном, обоснуем и здравым смыслом.
Интервью с Кубо Тайто из датабука Masked.
Понятия не имею, зачем взялась за перевод. Откликнулась на одну риторическую просьбу... Может, кто-нибудь скажет, есть ли где-нибудь полный английский перевод?
Местами коряво, местами вольный пересказ. Тапки учитываю, если кто-нибудь понимает японский и читал статью в оригинале, особенно буду ценить за помощь.
Взято у Ichigo K., изначально стырено отсюда
читаем
Q - журналист
A - Кубо Тайто
Страница 1
Q: Когда примерно вы определились с сюжетом арки про арранкаров?
A: Я честно уже не помню (смеется).
Q: По сюжету сразу после того, как Ичиго овладевает банкаем, мы узнаем, что за всем стоит Айзен. Затем он извлекает Хогиоку из Рукии. Значит, вы уже тогда считали, что в последующих событиях Айзену достанется роль злодея?
A: Думаю, да. Рисуя последние сцены арки о Сообществе душ, я понял, что Айзен не может там умереть. С этого момента я начал придумывать историю, которая будет разворачиваться в мире пустых.
Q: В первых главах манги, когда Ичиго победил Великого Удильщика, во время лечения этого пустого появился арранкар. Тогда вы просто рисовали, что из себя представляет мир пустых?
A: Да, мир пустых. Никаких предпосылок к арранкарам не было. Просто в том эпизоде была брошена реплика "снять маску" и я ее так буквально изобразил. Работая над (?)манускриптом, я припомнил этот момент и подумал о том, чтобы устроить противостояние "пустого, снявшего маску" и "шинигами, надевшего маску".
Q: И так появились вайзарды?
A: Да. Ичиго очень кстати надел маску и претерпел пустолизацию, и я подумал, что было бы хорошо устроить противостояние обеих сторон, каждая из которых стремится сломить защиту другой. Я хотел создать группу людей, которая оказалась в той же ситуации, что и Ичиго.
Страница 2
Q: Появление Хирако в качестве вайзарда было изначально задумано во время битвы арранкаров в мире пустых?
A: Нет, я подумывал о том, чтобы ввести Хирако в сюжет вплоть до того момента, как нарисовал его в цветном дополнении к первой главе. Тогда я еще не определился с его ролью. А потом я размышлял над событиями следующей арки и подумал: "О, наверно, будет хорошо, если он появится в этом месте". Кроме того, меня зацепила идея этой арки, поэтому я сразу решил, что судьба Хирако - стать вайзардом.
Q: Только не говорите мне, что вы также думали о [...] с того самого момента, как [...]
A: Сперва, только начиная рисовать Блич, я рассказал историю Орихиме, затем историю Садо. Вообще-то я планировал рассказать о каждом однокласснике Ичиго, прежде чем переходить к следующему сюжету. Вот почему я нарисовал каждого из них в дополнении. Тогда я представлял Хирако в роли еще одного переводного студента, который бы появился по ходу сюжета.
Q: И он не должен был стать шинигами?
A: Я не представлял себе его в качестве шинигами. Он должен был стать частью команды в мире живых. Вот так, изначально я представлял его новым учеником или просто одиночкой. Характер Хирако раскрывается через его манеру разговора. Но я так и не придумал ничего конкретного, так что вот...
[Хирако говорит на диалекта города Осака, который не является ни традиционным, ни стандартным японским. Это практически сленг.]
Q: Как появилась Эспада?
A: Я хотел не столько создать определенное количество персонажей, сколько придумать войско под прямым командованием Айзена. И я задумался о том, сколько человек должно быть в этом войске. Для него нужно было имя. Я заглянул в испанский словарь и остановился на слове "эспада", что означает "меч". Cуществует 10 видов мечей, а помимо этого я всегда твердо представлял себе, что каждый шинигами владеет мечом, так что я остановился на этом. (что это он имеет в виду?)
Q: Какого персонажа Эспады вы придумали первым?
A: Я полагаю, это точно был Улькиорра. Когда он только появился, "Эспады" еще не существовало. Я выбрал число 10 для Эспады и написание этого слова в кандзи, как и Сообщество душ в свое время, потому что хотел придать слову особый смысл. Кандзи "10" выглядит очень по-западному и напоминает Крест. Этот образ я хотел противопоставить шинигами, поэтому для Эспады выбрал число 10. Но к тому моменту, как я только начал ее рисовать, у меня сложились только образы Ямми и Улькиорры. Когда Улькиорра стоял перед Айзеном в Уэко Мундо, пришлось нарисовать остальных Эспада неясными тенями.
[Джуу (десять) пишется как 十]
Q: Но тогда вы уже знали, сколько персонажей должно быть?
A: Вообще-то я только ограничил всё до того количества людей, которые были в той сцене, но чувствовал, что размах несколько маловат.
Q: А суть Эспады, ее символизм и количество членов уже были решены вами?
A: Я еще не совсем определился с их номерами. Все до того неопределенно, что я буквально до самой последней минуты менял местами Зоммари и Халлибел, прямо по ходу сюжета.
Q: Для Учителя, я уверен, каждый персонаж силен, но, может быть, соперничество - признак лидера? [LOL, переводчик в замешательстве, я тоже]
A: В моем понимании, важна не столько борьба за контроль, сколько то, что у каждого есть своя цель, которую следует достичь любой ценой. Некоторые могут быть попросту заменены на другого, как, например, Люппи.
Страница 3
Q: Мы еще не знаем ранг Зоммари. Что насчет этого?
A: Я об этом не думал (смеется). Решу, когда он/она покажет свой номер (смеется).
Q: Так же будет и с той частью тела, где Улькиорра носит свою татуировку?
A: Я уже думал о том, куда лучше поместить номер, но это зависит от сцены и особенностей героя. Я так решил из-за последней строчки поэмы в 27-м томе: "Пятый лежит у сердца" - и суть в том, что номер Улькиорры находится у сердца. Хотя я уже забыл, как решил в начале.
Q: У Нойторы он был на языке.
A: Я выбирал такие места, о которых чувствовал: здесь и нигде больше. Все же для арранкаров большое достижение - получить номер.
Q: Это как для шинигами стать капитаном или лейтенантом, так? Кстати о шинигами, Ишшин появился в форме. Помню, я был этим шокирован.
A: Не могу сказать ничего определенного (смеется).
Q: Вы так категорично говорите, потому что собираетесь рисовать его дальше?
A: Да. Рисовать или не рисовать. Некоторые туманные намеки и короткие зарисовки рано или поздно соберутся в один образ. Я больше воплощаю внезапно появившиеся или вдруг вспомнившиеся идеи, чем придумываю новые. Они приходят спонтанно, и если я чувствую, что должно быть именно так, а не иначе, то уже воплощаю это применительно к персонажу. Если я сделаю так, то, рисуя следующую арку, рано или поздно поймаю себя на мысли, что все случайные недомолвки сюжета идеально вписываются в складывающуюся картину. Как будто бы я вспоминаю о персонаже что-то, что знал с самого начала, или обнаруживаю новые стороны его личности. Так было с татуировкой Хисаги, "69", которая означает "Мугурума 9-го отряда". (Имя Мугурума созвучно с числом 6)
Q: Вы не просто случайно написали это число, да?
A: Верно. Вообще я хотел использовать подозрительное число (смеется). Смысл есть, но я хотел придумать число, о котором дети не будут спрашивать своих родителей, и остановился на "69" (смеется). Вы впервые увидели его после появления Джиданбо, когда Хисаги и Изуру находились за стеной, и в то время не было никаких свидетельств о том, что они лейтенанты. Потом это стало ясно, на собрании лейтенантов (смеется). А тогда вы не знали, что они лейтенанты 3-го и 9-го отрядов, чьи капитаны - подчиненные Айзена, и что в этом причина, почему эти двое находились в том месте.
Q: ПОРАЗИТЕЛЬНО!
A: Вот как это связано.
Страница 4
Испанский и происхождение имен.
Q: Испанский используется вами часто, наверно, для того, чтобы провести контраст между пустыми и шинигами?
A: Когда впервые появился Менос Гранде, я думал о том, какой язык использовать, чтобы слова не только имели точное значение, но и звучали зловеще. Что касается зловещности, хинди звучит зловеще, но я думал о чем-то, что звучит очень круто и спокойно. У испанского тоже есть такой дьявольский и сексуальный оттенок, то самое "темное" звучание, которое мне нравится, поэтому я выбрал испанский.
Q: Названия техник вы сначала придумывали на японском или сразу на испанском?
A: Названия атак в рессурекшионе приходят по-разному. Это как игра в ассоциации. В случае с Нойторой я все решил быстро: у меня сразу появился образ богомола. Я еще колебался между змеей и богомолом. Мне нравились оба варианта, поэтому я посмотрел в словаре и выбрал то, что звучало лучше.
Q: То есть, вы все решаете, исходя из внешнего вида героя?
A: Важен не только внешний вид, но и индивидуальность, однако самое важное — это чтобы персонажу подходил придуманный образ. Кое-кто ассоциируется с каким-то из семи смертных грехов. В настоящее время, кто такие Эспада? Барраган, Глаттонерия ["Пожирающая пустота"] Ааронильо, Форникарас ["Распутница"] Заэля, так же и с Ямми. Это ранние Эспада. На ранних этапах становления Эспады в ней было всего 7 человек. Это "Эспада" из семи мечей, но она быстро росла и стала нынешней Эспадой. Поэтому есть смертные грехи, которые я ни с кем не ассоциировал. Ааронильо имел способность "пожирать", поэтому из всех грехов я выбрал для него Обжорство. Но я не хотел зацикливаться на семи грехах, поэтому иногда специально не использую их, как для тех арранкаров из ранней Эспады, которые еще в ней остались (смеется).
Q: Мило.
A: Кого-то из них, может, сместили. А может, они сами исчезли или умерли. Так могло случиться.
Q: Вы, похоже, не ограничиваетесь испанским, когда придумываете имена.
A: Их я беру от модельеров. Модельеров, архитекторов или дизайнеров интерьера. Вандервайс произошел от имени Марселя Вандерса. Я его переиначил и сделал некое подобие.
Q: И со всеми так? Джаггерджак, например.
A: Вот это имя я придумал специально. "Джаггер" звучит специфически, правда? Это производная от названия часов "Jaeger-LeCoultre". "Гриммджо" пошло от имени архитектора Николаса Гримшоу. "Гримшоу" звучало классно, однако Николас не был в восторге, так что...(смеется) Пришлось изменить на "Гриммджоу": звучит хорошо и вполне подходит.
Q: А Старк?
A: Старк - это Филипп Старк. Улькиорра свое имя получил от женщины: Патрисии Уркиола.
---------------
Q: Что касается мира живых, "Куросаки" и "Ишида" довольно распространенные фамилии.
A: Да. Для персонажей из мира живых я решил взять обычные фамилии. Но имена я хотел сделать говорящими, насколько это возможно. В основном это достигается звучанием и написанием, но я подумал, будет хорошо, если в звучании будет что-то, что людей зацепит. Например, Ичиго, чье имя довольно странное для парня. А "принцесса" в имени Орихиме заставит нас поднять брови и переспросить "Хмм?". И Садо, в его имени Ясутора есть слово "тигр". Ну и, насколько возможно, я хотел, чтобы в кандзи было как можно больше линий (смеется). Для внешнего вида важно, как кандзи смотрятся вместе.
Q: Я вернусь к моменту, когда Рюукен увидел Ишшина в форме шинигами и сказал: "Значит, ты вернулся". Я подумал, это значит, что они давно знают друг друга. Если Ишшин - шинигами, он раньше был в Сообществе душ, правильно?
A: Правильно.
Q: Квинси и шинигами ненавидят друг друга, но тут они, оказывается, друзья. В будущем эта ситуация прояснится?
A: Вот это пока секрет (смеется).
Q: Я буду ждать. Вы закончили с аркой о Сообществе душ?
A: Я хочу нарисовать несколько эпизодов, которые касаются этой арки. Потому что я наконец-то представил всех лейтенантов и важных второстепенных персонажей
Q: Например, историю о том, как отец Омаэды не смог пробиться в капитаны? (смеется)
A: Думаю, что так. (смеется) Если будет возможность, я нарисую об этом.
Q: Может ли Сасакибе когда-нибудь стать капитаном?
A: Пока Генрюсай жив, не думаю, что это возможно (смеется).
Понятия не имею, зачем взялась за перевод. Откликнулась на одну риторическую просьбу... Может, кто-нибудь скажет, есть ли где-нибудь полный английский перевод?
Местами коряво, местами вольный пересказ. Тапки учитываю, если кто-нибудь понимает японский и читал статью в оригинале, особенно буду ценить за помощь.
Взято у Ichigo K., изначально стырено отсюда
читаем
Q - журналист
A - Кубо Тайто
Страница 1
Q: Когда примерно вы определились с сюжетом арки про арранкаров?
A: Я честно уже не помню (смеется).
Q: По сюжету сразу после того, как Ичиго овладевает банкаем, мы узнаем, что за всем стоит Айзен. Затем он извлекает Хогиоку из Рукии. Значит, вы уже тогда считали, что в последующих событиях Айзену достанется роль злодея?
A: Думаю, да. Рисуя последние сцены арки о Сообществе душ, я понял, что Айзен не может там умереть. С этого момента я начал придумывать историю, которая будет разворачиваться в мире пустых.
Q: В первых главах манги, когда Ичиго победил Великого Удильщика, во время лечения этого пустого появился арранкар. Тогда вы просто рисовали, что из себя представляет мир пустых?
A: Да, мир пустых. Никаких предпосылок к арранкарам не было. Просто в том эпизоде была брошена реплика "снять маску" и я ее так буквально изобразил. Работая над (?)манускриптом, я припомнил этот момент и подумал о том, чтобы устроить противостояние "пустого, снявшего маску" и "шинигами, надевшего маску".
Q: И так появились вайзарды?
A: Да. Ичиго очень кстати надел маску и претерпел пустолизацию, и я подумал, что было бы хорошо устроить противостояние обеих сторон, каждая из которых стремится сломить защиту другой. Я хотел создать группу людей, которая оказалась в той же ситуации, что и Ичиго.
Страница 2
Q: Появление Хирако в качестве вайзарда было изначально задумано во время битвы арранкаров в мире пустых?
A: Нет, я подумывал о том, чтобы ввести Хирако в сюжет вплоть до того момента, как нарисовал его в цветном дополнении к первой главе. Тогда я еще не определился с его ролью. А потом я размышлял над событиями следующей арки и подумал: "О, наверно, будет хорошо, если он появится в этом месте". Кроме того, меня зацепила идея этой арки, поэтому я сразу решил, что судьба Хирако - стать вайзардом.
Q: Только не говорите мне, что вы также думали о [...] с того самого момента, как [...]
A: Сперва, только начиная рисовать Блич, я рассказал историю Орихиме, затем историю Садо. Вообще-то я планировал рассказать о каждом однокласснике Ичиго, прежде чем переходить к следующему сюжету. Вот почему я нарисовал каждого из них в дополнении. Тогда я представлял Хирако в роли еще одного переводного студента, который бы появился по ходу сюжета.
Q: И он не должен был стать шинигами?
A: Я не представлял себе его в качестве шинигами. Он должен был стать частью команды в мире живых. Вот так, изначально я представлял его новым учеником или просто одиночкой. Характер Хирако раскрывается через его манеру разговора. Но я так и не придумал ничего конкретного, так что вот...
[Хирако говорит на диалекта города Осака, который не является ни традиционным, ни стандартным японским. Это практически сленг.]
Q: Как появилась Эспада?
A: Я хотел не столько создать определенное количество персонажей, сколько придумать войско под прямым командованием Айзена. И я задумался о том, сколько человек должно быть в этом войске. Для него нужно было имя. Я заглянул в испанский словарь и остановился на слове "эспада", что означает "меч". Cуществует 10 видов мечей, а помимо этого я всегда твердо представлял себе, что каждый шинигами владеет мечом, так что я остановился на этом. (что это он имеет в виду?)
Q: Какого персонажа Эспады вы придумали первым?
A: Я полагаю, это точно был Улькиорра. Когда он только появился, "Эспады" еще не существовало. Я выбрал число 10 для Эспады и написание этого слова в кандзи, как и Сообщество душ в свое время, потому что хотел придать слову особый смысл. Кандзи "10" выглядит очень по-западному и напоминает Крест. Этот образ я хотел противопоставить шинигами, поэтому для Эспады выбрал число 10. Но к тому моменту, как я только начал ее рисовать, у меня сложились только образы Ямми и Улькиорры. Когда Улькиорра стоял перед Айзеном в Уэко Мундо, пришлось нарисовать остальных Эспада неясными тенями.
[Джуу (десять) пишется как 十]
Q: Но тогда вы уже знали, сколько персонажей должно быть?
A: Вообще-то я только ограничил всё до того количества людей, которые были в той сцене, но чувствовал, что размах несколько маловат.
Q: А суть Эспады, ее символизм и количество членов уже были решены вами?
A: Я еще не совсем определился с их номерами. Все до того неопределенно, что я буквально до самой последней минуты менял местами Зоммари и Халлибел, прямо по ходу сюжета.
Q: Для Учителя, я уверен, каждый персонаж силен, но, может быть, соперничество - признак лидера? [LOL, переводчик в замешательстве, я тоже]
A: В моем понимании, важна не столько борьба за контроль, сколько то, что у каждого есть своя цель, которую следует достичь любой ценой. Некоторые могут быть попросту заменены на другого, как, например, Люппи.
Страница 3
Q: Мы еще не знаем ранг Зоммари. Что насчет этого?
A: Я об этом не думал (смеется). Решу, когда он/она покажет свой номер (смеется).
Q: Так же будет и с той частью тела, где Улькиорра носит свою татуировку?
A: Я уже думал о том, куда лучше поместить номер, но это зависит от сцены и особенностей героя. Я так решил из-за последней строчки поэмы в 27-м томе: "Пятый лежит у сердца" - и суть в том, что номер Улькиорры находится у сердца. Хотя я уже забыл, как решил в начале.
Q: У Нойторы он был на языке.
A: Я выбирал такие места, о которых чувствовал: здесь и нигде больше. Все же для арранкаров большое достижение - получить номер.
Q: Это как для шинигами стать капитаном или лейтенантом, так? Кстати о шинигами, Ишшин появился в форме. Помню, я был этим шокирован.
A: Не могу сказать ничего определенного (смеется).
Q: Вы так категорично говорите, потому что собираетесь рисовать его дальше?
A: Да. Рисовать или не рисовать. Некоторые туманные намеки и короткие зарисовки рано или поздно соберутся в один образ. Я больше воплощаю внезапно появившиеся или вдруг вспомнившиеся идеи, чем придумываю новые. Они приходят спонтанно, и если я чувствую, что должно быть именно так, а не иначе, то уже воплощаю это применительно к персонажу. Если я сделаю так, то, рисуя следующую арку, рано или поздно поймаю себя на мысли, что все случайные недомолвки сюжета идеально вписываются в складывающуюся картину. Как будто бы я вспоминаю о персонаже что-то, что знал с самого начала, или обнаруживаю новые стороны его личности. Так было с татуировкой Хисаги, "69", которая означает "Мугурума 9-го отряда". (Имя Мугурума созвучно с числом 6)
Q: Вы не просто случайно написали это число, да?
A: Верно. Вообще я хотел использовать подозрительное число (смеется). Смысл есть, но я хотел придумать число, о котором дети не будут спрашивать своих родителей, и остановился на "69" (смеется). Вы впервые увидели его после появления Джиданбо, когда Хисаги и Изуру находились за стеной, и в то время не было никаких свидетельств о том, что они лейтенанты. Потом это стало ясно, на собрании лейтенантов (смеется). А тогда вы не знали, что они лейтенанты 3-го и 9-го отрядов, чьи капитаны - подчиненные Айзена, и что в этом причина, почему эти двое находились в том месте.
Q: ПОРАЗИТЕЛЬНО!
A: Вот как это связано.
Страница 4
Испанский и происхождение имен.
Q: Испанский используется вами часто, наверно, для того, чтобы провести контраст между пустыми и шинигами?
A: Когда впервые появился Менос Гранде, я думал о том, какой язык использовать, чтобы слова не только имели точное значение, но и звучали зловеще. Что касается зловещности, хинди звучит зловеще, но я думал о чем-то, что звучит очень круто и спокойно. У испанского тоже есть такой дьявольский и сексуальный оттенок, то самое "темное" звучание, которое мне нравится, поэтому я выбрал испанский.
Q: Названия техник вы сначала придумывали на японском или сразу на испанском?
A: Названия атак в рессурекшионе приходят по-разному. Это как игра в ассоциации. В случае с Нойторой я все решил быстро: у меня сразу появился образ богомола. Я еще колебался между змеей и богомолом. Мне нравились оба варианта, поэтому я посмотрел в словаре и выбрал то, что звучало лучше.
Q: То есть, вы все решаете, исходя из внешнего вида героя?
A: Важен не только внешний вид, но и индивидуальность, однако самое важное — это чтобы персонажу подходил придуманный образ. Кое-кто ассоциируется с каким-то из семи смертных грехов. В настоящее время, кто такие Эспада? Барраган, Глаттонерия ["Пожирающая пустота"] Ааронильо, Форникарас ["Распутница"] Заэля, так же и с Ямми. Это ранние Эспада. На ранних этапах становления Эспады в ней было всего 7 человек. Это "Эспада" из семи мечей, но она быстро росла и стала нынешней Эспадой. Поэтому есть смертные грехи, которые я ни с кем не ассоциировал. Ааронильо имел способность "пожирать", поэтому из всех грехов я выбрал для него Обжорство. Но я не хотел зацикливаться на семи грехах, поэтому иногда специально не использую их, как для тех арранкаров из ранней Эспады, которые еще в ней остались (смеется).
Q: Мило.
A: Кого-то из них, может, сместили. А может, они сами исчезли или умерли. Так могло случиться.
Q: Вы, похоже, не ограничиваетесь испанским, когда придумываете имена.
A: Их я беру от модельеров. Модельеров, архитекторов или дизайнеров интерьера. Вандервайс произошел от имени Марселя Вандерса. Я его переиначил и сделал некое подобие.
Q: И со всеми так? Джаггерджак, например.
A: Вот это имя я придумал специально. "Джаггер" звучит специфически, правда? Это производная от названия часов "Jaeger-LeCoultre". "Гриммджо" пошло от имени архитектора Николаса Гримшоу. "Гримшоу" звучало классно, однако Николас не был в восторге, так что...(смеется) Пришлось изменить на "Гриммджоу": звучит хорошо и вполне подходит.
Q: А Старк?
A: Старк - это Филипп Старк. Улькиорра свое имя получил от женщины: Патрисии Уркиола.
---------------
Q: Что касается мира живых, "Куросаки" и "Ишида" довольно распространенные фамилии.
A: Да. Для персонажей из мира живых я решил взять обычные фамилии. Но имена я хотел сделать говорящими, насколько это возможно. В основном это достигается звучанием и написанием, но я подумал, будет хорошо, если в звучании будет что-то, что людей зацепит. Например, Ичиго, чье имя довольно странное для парня. А "принцесса" в имени Орихиме заставит нас поднять брови и переспросить "Хмм?". И Садо, в его имени Ясутора есть слово "тигр". Ну и, насколько возможно, я хотел, чтобы в кандзи было как можно больше линий (смеется). Для внешнего вида важно, как кандзи смотрятся вместе.
Q: Я вернусь к моменту, когда Рюукен увидел Ишшина в форме шинигами и сказал: "Значит, ты вернулся". Я подумал, это значит, что они давно знают друг друга. Если Ишшин - шинигами, он раньше был в Сообществе душ, правильно?
A: Правильно.
Q: Квинси и шинигами ненавидят друг друга, но тут они, оказывается, друзья. В будущем эта ситуация прояснится?
A: Вот это пока секрет (смеется).
Q: Я буду ждать. Вы закончили с аркой о Сообществе душ?
A: Я хочу нарисовать несколько эпизодов, которые касаются этой арки. Потому что я наконец-то представил всех лейтенантов и важных второстепенных персонажей
Q: Например, историю о том, как отец Омаэды не смог пробиться в капитаны? (смеется)
A: Думаю, что так. (смеется) Если будет возможность, я нарисую об этом.
Q: Может ли Сасакибе когда-нибудь стать капитаном?
A: Пока Генрюсай жив, не думаю, что это возможно (смеется).
@темы: счастье для всех, даром, это мое... но тырить можно, Фандом, Bleach
Ну вот, он дождался капитанского титула))
Aeronia Всегда пожалуйста) Интервью явно очень старое, половину уже точно успели по сто раз пересказать и дополнить, как, например, происхождение имен арранкаров. Кубо любит темнить, все секреты держит до последнего.
~Abigail~ Насчет этого я лично немного сомневаюсь) Мне кажется, Генрюсай еще вставит свое словечко по ходу манги, несмотря на то, что Кубо, поговаривают, уже объявил о его смерти. Не верю, что Кубо удовлетворится такой "незаметной" гибелью, он любит, когда его герои умирают трагично.
да, действительно многое из информации уже устарело. однако было интересно узнать, как именно Кубо "творит" и каково его отношение к своему детищу))
Aeronia Про то, как спонтанно сей человек придумывает сюжет, я слышала. Зато про миг сотворения Эспады - это интересно. Оказывается, она придумывалась, буквально когда сюжет на пятки наступал. И как у Кубо получилось все идеально связать - уму не постижимо.
А что, очень даже может быть! И раз феникс - то просто обязан возродиться!
Это верно, в голове не укладывается))
В любом случае, слухи-слухами, а тут на блюдечке с голубой каёмочкой прямой речью
Гость По-моему, ему очень нравится в этом признаваться. Ему, похоже, по сто писем в день приходит с вопросами, что там дальше по сюжету. Человек и сам не знает, пока не
вкуритнарисует, а фанаты огорчаются.Itsubi Пожалуйста. Наши самые смелые догадки оказались близки к правде, просто невероятно
Интересно, а про Ульку там ничего не говорилось? Вроде как обещали его воскресить